人民网 关于红旗Linux 及其他国产 Linux 的一篇文章

作者: syncode 2006-12-13 00:51:50
"Dancefire", the user who exposed the Kylin system, is also a Chinese student studying in Australia.
He pointed out that most homegrown Linux products are in fact copies, and that compared with
the US Red Hat, there are not many things that are created by Chinese.
He worries that such a situation is a threat to China's development in the industry.
......

According to Ni Guangnan, China spends tens of millions of RMB each year on Linux development.
So far, five companies have been set up to develop Linux. The government invested millions of RMB
to help establish them and has spent millions more supporting them.
However, the only progress that seems to have been made by the Chinese companies is in
product imitation, and this provides no return on such a huge investment.

相关资讯